ALDAR/
Allocution de Monsieur Xi Jinping
Président de la République populaire de Chine
au 16e Sommet des BRICS
Kazan, le 23 octobre 2024
Monsieur le Président Vladimir Poutine,
Chers Collègues,
Tout d’abord, je tiens à exprimer mes félicitations pour l’ouverture réussie du présent sommet. Je tiens également à remercier le Président Vladimir Poutine et la Russie pour leurs dispositions attentionnées et hospitalité chaleureuse.
Je voudrais profiter de cette occasion pour souhaiter encore une fois la bienvenue aux nouveaux membres dans notre grande famille. L’élargissement du BRICS est non seulement un jalon important de son histoire, mais aussi un événement marquant dans l’évolution de la situation internationale. À l’occasion du présent sommet, nous avons décidé d’inviter plusieurs pays à nous rejoindre comme pays partenaires, ce qui marque un nouveau progrès important dans le processus de développement du BRICS. Comme le disent souvent les Chinois, « L’homme de vertu agit pour le plus grand bien de tous. » Si les pays du BRICS se sont réunis, c’est pour suivre notre aspiration collective et la tendance générale à la paix et au développement. Nous devons saisir l’opportunité offerte par ce sommet, maintenir la dynamique du développement du BRICS, réfléchir et répondre aux questions globales, directionnelles et stratégiques et avancer résolument à l’unisson pour un nouveau départ collectif.
Le monde est entré dans une nouvelle période de turbulences et de transformations et nous voici confrontés à un choix crucial. Laisser le monde sombrer dans les instabilités et le chaos ou le ramener sur la voie de la paix et du développement ? Cela me fait penser au roman Que faire ? de Nikolaï Tchernychevski. La détermination ferme et l’énergie vigoureuse de son héros incarnent exactement la force morale dont nous avons besoin aujourd’hui. Plus le temps est orageux, plus il nous faut nous tenir courageusement à l’avant-garde avec la persévérance, l’esprit pionnier et la sagesse de nous adapter. Nous devons travailler ensemble de sorte que le BRICS soit canal principal pour promouvoir la solidarité et la coopération du Sud global et précurseur pour faire avancer la réforme de la gouvernance mondiale.
― Nous devons bâtir un BRICS de paix et agir en tant que défenseurs de la sécurité commune. L’humanité est une communauté de sécurité indivisible. C’est seulement en portant une vision de sécurité commune, intégrée, coopérative et durable que nous pourrons frayer une voie de sécurité universelle. La crise ukrainienne persiste. La Chine et le Brésil ont lancé avec d’autres pays concernés du Sud global le Groupe des amis pour la paix sur la crise ukrainienne, dans l’objectif de rassembler plus de voix pour la paix. Nous devons poursuivre les trois principes essentiels de non-extension du champ de bataille, de non-escalade des combats et de non-provocation de tensions, et œuvrer à un apaisement rapide de la situation. La situation humanitaire à Gaza continue de se détériorer. À cela s’ajoutent la résurgence des combats au Liban et l’escalade des conflits entre différentes parties. Nous devons promouvoir la conclusion immédiate d’un cessez-le-feu et la cessation des tueries et œuvrer inlassablement à un règlement global, juste et durable de la question de la Palestine.
― Nous devons bâtir un BRICS d’innovation et agir en tant que pionniers du développement de qualité. La nouvelle vague de révolution technologique et de transformation industrielle connaît un développement prodigieux. Nous devons nous mettre en phase avec notre époque et cultiver les forces productives de nouvelle qualité. La Chine a récemment établi le Centre Chine-BRICS pour le développement et la coopération en matière d’intelligence artificielle et entend approfondir la coopération sur l’innovation avec les autres pays du BRICS pour libérer les énergies de l’intelligence artificielle. Elle mettra en place un centre du BRICS pour la recherche internationale sur les ressources en mer profonde, un centre chinois pour la coopération sur le développement des zones économiques spéciales des BRICS, un centre chinois pour les capacités industrielles des BRICS et un réseau de coopération des BRICS pour les écosystèmes numériques. Nous serons heureux de voir une participation active de différentes parties pour promouvoir la montée en gamme et en qualité de la coopération des BRICS.
― Nous devons bâtir un BRICS vert et agir en tant qu’acteurs en faveur du développement durable. Le développement vert est la caractéristique marquante de notre époque. Les pays du BRICS doivent rejoindre de manière proactive la tendance mondiale de la transition verte et bas carbone. Avec ses capacités de production d’excellence, démontrées dans la production des véhicules électriques, des batteries au lithium et des produits photovoltaïques, la Chine a apporté une contribution importante au développement vert dans le monde. Elle entend faire valoir ses atouts pour élargir la coopération avec les pays du BRICS dans le domaine des industries vertes, des énergies propres et de l’extraction minière verte, et renforcer le développement vert sur toute la chaîne industrielle, en vue d’une coopération plus « verte » et d’un développement de meilleure qualité.
- Nous devons bâtir un BRICS juste et équitable et agir en tant que précurseurs dans la réforme du système de gouvernance mondiale. Alors que les rapports de force internationaux connaissent une évolution profonde, la réforme du système de gouvernance mondiale a longtemps pris du retard. Nous devons porter le véritable multilatéralisme, poursuivre la vision de la gouvernance mondiale fondée sur les principes d’amples consultations, de contribution conjointe et de bénéfices partagés, et orienter la réforme de la gouvernance mondiale dans l’esprit de justice, d’équité, d’ouverture et d’inclusion. Nous devons suivre la tendance de l’émergence du Sud global, répondre favorablement à l’aspiration de différents pays à adhérer au BRICS, faire avancer le processus de l’élargissement et de la mise en place d’un mécanisme de pays partenaires, et renforcer la représentation et le droit à la parole des pays en développement dans la gouvernance mondiale.
Dans le contexte actuel, l’urgence de la réforme de l’architecture financière internationale s’avère plus impérieuse. Les pays du BRICS doivent jouer un rôle d’orientation, approfondir la coopération fiscale et financière, favoriser l’interconnexion des infrastructures financières, préserver la sécurité financière de haut niveau, élargir et renforcer la Nouvelle Banque de Développement, de sorte que le système financier international puisse mieux refléter l’évolution de l’échiquier économique mondial.
- Nous devons bâtir un BRICS humain et culturel et agir en tant que promoteurs de la coexistence harmonieuse entre civilisations. Les pays du BRICS sont tous dotés d’un héritage historique et culturel profond et brillant. Nous devons préconiser activement l’inclusion et la coexistence entre différentes civilisations, intensifier les échanges d’expériences en matière de gouvernance, et explorer le potentiel de coopération dans les domaines de l’éducation, des sports et des arts, de sorte que les différentes civilisations s’enrichissent mutuellement et éclairent l’avenir du BRICS. L’année dernière, j’ai avancé l’initiative pour une coopération du BRICS sur l’éducation numérique, et je me félicite aujourd’hui de la mise en place de ce mécanisme. La Chine mettra en œuvre un plan de renforcement des capacités du BRICS en matière d’éducation numérique, créera dans les pays du BRICS 10 centres d’études d’outre-mer et proposera 1 000 places de formation pour le personnel de l’administration éducative, les enseignants et les élèves dans les cinq ans à venir, en vue de contribuer à un développement solide et approfondi des échanges humains et culturels entre les pays du BRICS.
Chers Collègues,
La Chine entend travailler avec les pays du BRICS pour ouvrir de nouvelles perspectives au développement de qualité d’une coopération BRICS plus vaste, et œuvrer conjointement avec davantage de pays du Sud global à construire ensemble la communauté d’avenir partagé pour l’humanité.
Je vous remercie.